请问这几句话用日语怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 02:14:59
1。您今天是我的老师,以后永远也还是我的老师

2。请问可以帮我拍一张照片么?

3。可以一起拍照留念么?

4。这是我的拙作,请您多多指点。

简洁の方:
1、今日(こんにち)私の先生であり、これからも私の先生であります。
2、写真を撮っていただけませんか。
3、一绪に写真を撮りませんか。
4、拙著(せっちょ)ですが、よろしくお愿いいたします。

1.あなたは、今は私の先生であり、これからも私の先生であります。

2.すみませんが、写真を撮りたいですが、お愿いできますでしょうか?

写真を撮りたいので、シャッターを押してもらえますか?

など。

3.一绪に记念の写真を撮りたいですが…

一绪に记念写真を撮りたいので、よろしいでしょうか?

など。

4.これは私のつまらない作品です。どうぞご指导のほどよろしくお愿いします。

ご参考まで。

1)今日私の教师であり、永久に私の教师である

2)失礼か!私达のための写真を撮るでしようか?(或者“私が映像を作るのを助けるかもしれない頼みなさいか?”)

3)受け入れる想い出の品として一绪に撮影するよろしいですか?(或者“私はあなたが付いている写真を撮ってもいいか?”)

4)これは私の悪い达成である!指示するように非常に頼む!(或者“これは私ぎこちなくである!”)

一楼的是什么专家啊,全都是错的。
三楼的更实用