It is hard to tell that the world we live in is either a dream or a reality! 的中意思是什么?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 12:45:39
这句话的中文意思是什么?
很难说我们生活的这个世界是别人的梦还是我们的现实。
很难说我们生活的这个世界是个梦境还是现实。
很难说我们生活的世界究竟是一场梦还是真实的。
很难说我们是生活在梦中或现实中
注释:either...or 语句为"是...还是..."
翻译:我们生活的世界是梦境还是现实,这很难说.
楼主注意了,tell这里是区分的意思哦!
英译中:I want to do it well..I don't care whether it is hard work for me or not.I hope i can do it
Is it hard to say "sorry"?
The beauty of our country is as hard to define as it is easy to enjoy.
I found it hard to understand him . 中it 后可以加上is 吗?为什么?
it is a hard work还是it is hard work
It is a moment to the strong will hard work of the Chinese people.怎么翻译?
It is hard to say whether i like this or not.
IT is hard to imagine such a small compact dish contains so much information
it is hard to imagine how people will get through the winter without electricity
寻找歌词有it is hard to forget这句话的一首英文歌!