snack dessert 使用上有什么不同?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 12:18:08

SNACK 指零食,口语化。
1. Usually I only have a snack at lunchtime.
我中午通常只吃点心.
2. The children have a mid-morning snack of milk and biscuits.
这些儿童在早餐与午餐之间有牛奶与饼乾作点心.
3. I prefer to snack when I'm travelling rather than have a full meal.
我旅行时喜欢吃小吃而不吃正餐.
4. We were in a hurry so we had to make do with a quick snack.
我们时间很紧, 只好胡乱吃了顿小吃.
5. I'm not very hungry a small snack is fine for me.
我不太饿--来点小吃就够了.

而dessert比较正式,并且是“甜食”
1. I like to have ice cream for dessert.
我喜欢在正餐后吃冰淇淋当甜点。
2. Shall we move on to dessert?
咱们上甜食好吗?
3. A dessert of sliced fruit, ice cream, and toppings.
盛有冰淇淋、奶油、水果的甜食
4. A dessert containing primarily oranges and flaked coconut.
柑桔椰子甜食一种主要由桔子和椰片做成的甜食
5. He served us brownies as dessert.
他给我们吃核桃仁巧克力饼作为甜点。
附带一提:中国点心是Dim-sum

snack
[snAk]
n.
小吃, 快餐, 一份
v.
吃快餐(小吃)

dessert
[di5zE:t]
n.