这段话如何翻译成地道的英语?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/28 18:17:42
1.爱一个人应该是为他人着想.
2.爱应该是让人感到舒服、自然、美好,那才是爱的正确表现.

1. Love a person should be to the benefit of others
2. Love is people feel comfortable, natural, beautiful, love is the correct performance.

1.To love somebody means to be condsider for her/him.
2.True love lets one feeling comfortable, natural and beautiful. This is what true love all about.

1. One should be considerate to love another.
2. Love should let people feel comfortable,natural,beautiful, and that's the proper embodiment of a love.

1.To be love someone should always think for the one
2.Love should let people feel, comfortable,natural,beautiful,that is the ture love.

1.what we should to for the one we love is just to think for her!

2.Love should mske people feel comfortable,natural,beautiful, and that's the proper embodiment of a love.

To love someone is always to show consideration for him.

Comfortable, natural and beautiful are what true love should be.