陆游写的卜算子 咏梅的译文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 10:55:00

译文:
驿亭之外,靠近断桥的旁边,孤单寂寞地绽开了花,却无人作主。每当日色西沉的时候,总要在内心泛起孤独的烦愁,特别是刮风下雨。

不想费尽心思去争芳斗春,一意听凭百花去嫉妒。零落凋残变成泥又碾为灰尘,只有芳香依然如故。
中心思想:
词的开头第一句“驿外断桥边”,便透着一片冷落的景象;第二句“寂寞开无主”,直接说出梅花的孤独。接下来的“黄昏”和“愁”字,更加强了那种孤独的色彩,连上“风和雨”,就不仅仅是孤独了,更是动荡艰难环境中的孤独。
下片头二句“无意苦争春,一任群芳妒”,作者不说梅花先春而开,反而说梅花无意苦苦争取在春天开放,只是我行我素地于苦寒中独自芬芳,任由那些随波逐流、经不起风雨的群芳忌妒。写出了梅花独行特立的性格,立足点很高。接下来再进一层,就算“零落成泥”、就算被“碾作尘”的粉身碎骨,梅花的幽香依然“如故”,这就是说,不管别人怎么样,也不管环境怎么样,我还是这个样子!初衷不改。

驿亭之外,靠近断桥的旁边,孤单寂寞地绽开了花,却无人作主。每当日色西沉的时候,总要在内心泛起孤独的烦愁,特别是刮风下雨。

连上“风和雨”,就不仅仅是孤独了,更是动荡艰难环境中的孤独。
下片头二句“无意苦争春,一任群芳妒”,作者不说梅花先春而开,反而说梅花无意苦苦争取在春天开放,只是我行我素地于苦寒中独自芬芳,任由那些随波逐流、经不起风雨的群芳忌妒。写出了梅花独行特立的性格,立足点很高。接下来再进一层,就算“零落成泥”、就算被“碾作尘”的粉身碎骨,梅花的幽香依然“如故”,这就是说,不管别人怎么样,也不管环境

陆游的好