请英语牛人帮忙翻译:止血药的动物实验

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 23:28:02
(1) 对小鼠剪尾出血时间的影响
健康昆明种小鼠50 只,雌雄各半,按体重随机分成5 组,即高剂量组(20g/kg)、中剂量组(10g/kg)、低剂量组(5g/kg),阳性对照云南白药组(10g/kg)和阴性对照生理盐水组。采用一次尾静脉注射给药方式,给药后30min 用非常锋利的剪刀在小鼠尾尖部向上约1cm 处快速剪断尾部,并立即用秒表记时,同时不断用滤纸吸流出的血液。从剪尾开始至出血停止这段时间即为小鼠剪尾出血时间。
(2)对兔耳缘静脉出血时间的影响
将30 只健康日本大耳白兔按体重随机分成5 组,每组6 只,雌雄各半,即高剂量组(20g/kg)、中剂量组(10g/kg)、低剂量组(5g/kg),阳性对照云南白药组(10g/kg)和阴性对照生理盐水组。3 个阿给组和云南白药组均按试验设计剂量采用一次兔耳缘静脉注射给药,阴性对照给予等体积生理盐水。给药30min 后将已剪毛消毒的兔耳尖部的耳缘静脉区用一次性采血针穿刺耳缘静脉,自创面出血后开始记时,每隔20 秒用滤纸条轻轻蘸吸直至血液不再渗出,即滤纸条上不再沾有血迹为止,记录从出血开始直至出血停止的时间即为出血时间。

需要注意:如强调一种方法,剪尾用tail-docking;而实验过程中强调的是剪尾动作,我使用的是tail-cleavage和cut,这并不矛盾,而是最严谨的用词。”3 个阿给组”应当是三个“处理组”吧?

(1) Influence on the bleeding time of tail-docking little mouse
Fifty health Kunming mice (Mus musculus castaneus) (Number: males=females) were divided into five groups as follows: high-dosage treatment group (20g/kg), middle-dosage treatment group (10g/kg), low-dosage treatment group (5g/kg), Yunnan Baiyao (White Drug-Powder) positive control group (10g/kg), and Saline negative control group. Dosage regimen of once tail intravenous injection was used, 30 minutes after the regimen, cut off the tails quickly from ca. 1 cm above the tail-tips of the mice with sharp scissors and recorded time with a stop watch immediately in parallel with adsorption of the bleeding blood with filter papers. The time from tail-cleavage to bleeding-stopping was considered as the bleeding time of tail-docking of little mice.
(2) Influence on vein bleeding time of ear edge of rabbits