请大家帮把下面的信翻译成古文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 03:23:05
其中[XXXXX]里面是要翻译的,其他的已经写得差不多,如果有不错误的地方请改正,谢谢!!

李副校长尊鉴:
今休书一封[给你],实属无奈之举,因[忍受不了]本班的混乱,故向尊鉴袒露[心
[不知您是否还记得,您曾经想立本班为重点班,因为当时我们班在普通班是最好的,而今由于恩师管理不利导致班级几近崩溃,去年我担任班内要职,发现不利的苗头所以试图阻止,但谁知道树欲静而风不止,我因太过于强硬,激起民愤,恩师无故不让我参与班级政事,我被孤立,所以保持极低调的态度以求自保,眼看着班级一步步走向衰弱,心里着急万分,只因身败名裂,威信扫地,心有余而力不足,无从帮起。]

自古以来明君不外两类,一者才学过人,二者[会用人],如[都]不具备者,即非昏君[就是]暴君。[先前]我曾劝戒恩师对[顽固不听劝告者]应予以重罚,对[有功劳者]要予以赏赐,师不从,师曾下禁令,[要求上课期间不能起哄],而堂上某人以滑稽之言逗趣,堂上顿时[起哄],师竟不予以责备反大笑之,[自己下的]禁令竟当堂[推翻],师言岂不如同儿戏?威信何在?韩非曰:“小信成则大信立,故明主积于信。赏罚不信,则禁令不行”。 而今,矣!!!!!!此等小事多如牛毛,恩师本意不坏,只因重用奸臣,排斥献纳臣,令奸臣风光无比,而献纳臣则落个鸟尽弓食兔死狗烹,此与宋徽宗、钦宗不听从敝人之先祖李纲公之谏言而亡国是何等相似,实属本班乃至国之悲哀,故今休书一封,望对恩师以推波助澜之功用,哀请诸位长者[采取措施]以快刀斩乱麻之势,将本班三大逆贼蒋、张、杨钳制,再由敝人将事情原委及补救措施合盘托出,如能将其[彻底]落实方能解本班之围,因敝人才疏学浅及多年未执毛笔,如有不甚圆通及笔风不正之处望谅之。

敬请教安

李宇哲白谕

李副校长尊鉴:
今修书一封[与校长],实属无奈之举,因[难忍]本班的混乱,故向尊鉴袒露[心迹]
[未知校长曾记否,其尝欲立本班为重点班,盖吾班乃普通诸班级之贤极也,而今因恩师管理不利使班级几近崩溃,去岁吾尝任班内要职,觅得颓势而欲止,然树欲静而风不止,盖吾强硬,民愤因起,恩师无故而止吾参与班级政事,吾今孤立,故微息忍声以自保,而眼见班势日衰,寸中如焚,皆身败名裂,威信扫地,心有余而力不足,故无可扶持。]

自古以来明君不外两类,一者才学过人,二者[善将人],如[皆]不具备者,即非昏君[则]暴君。[前日]我曾劝戒恩师对[冥顽不化者]应予以重罚,对[立功者]要予以赏赐,师不从,师曾下禁令,[使课上莫哄笑于堂],而堂上某人以滑稽之言逗趣,堂上顿时[四哄],师竟不予以责备反大笑之,[己之]禁令竟当堂[自践],师言岂不如同儿戏?威信何在?韩非曰:“小信成则大信立,故明主积于信。赏罚不信,则禁令不行”。 而今,矣!!!!!!此等小事多如牛毛,恩师本意不坏,只因重用奸臣,排斥献纳臣,令奸臣风光无比,而献纳臣则落个鸟尽弓食兔死狗烹,此与宋徽宗、钦宗不听从敝人之先祖李纲公之谏言而亡国是何等相似,实属本班乃至国之悲哀,故今休书一封,望对恩师以推波助澜之功用,哀请诸位长者[施]以快刀斩乱麻之势,将本班三大逆贼蒋、张、杨钳制,再由敝人将事情原委及补救措施合盘托出,如能将其[尽皆]落实方能解本班之围,因敝人才疏学浅及多年未执毛笔,如有不甚圆通及笔风不正之处望谅之。

敬请教安

李宇哲白谕