(日语)それで 武士のみゃこ の~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 08:41:08
それで( 武士のみゃこ) の镰仓に兴味を持ったんですね ~~

这里的 それで什麽意思呢? 整句是什麽意思呢?

要给出上文才能知道准确的意思,既然现在没有上文我就大概翻译一下。
“因此对(武士之都)的镰仓感了兴趣呢”。
这里的 それで译为因此,所以。

「それで」事实上是指“某个原因”,应当是在本句前面的对话中说到的,可惜你没有给出。所以在这里只能翻译成“所以”“因此”。
所以使你对(武士之都——)镰仓产生了兴趣了啊!

同(仅武士[雅])曾在人烟镰品味兴仓、 它与小腿~~