几句古文解释

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 07:15:39
1、异哉人之颈也焦而不吾类!
2、尔垒然凸出于颈者,瘿(颈瘤病)病也,不求善药去尔病,反以吾颈为焦耶?
3、且客献不死之药,臣食之,而王杀臣,是死药也。
4、有献不死之药于荆王者,谒者操以入。
5、王杀无罪之臣,而明人之欺王。

一句也好!

1.奇异啊,同样是人,后颈却是平的,和我们的不一样。
2.你的后颈上像土丘一样突出的是颈瘤病的瘤子,你不去寻找良药治病,却还因为是我的后颈是平的而认为我生了病。
3.现在那人把不死药献给大王,被下臣吃了,大王却因为这个杀了下臣,那就证明这药是要人命的药啊。
4.有个要把不死药献给荆王的人,于是负责通报的卫士就把他带进去。
5.大王杀了无罪的臣子,却可以明白是他人欺骗了您。

1、奇怪啊这个人的脖子干细,和我们不一样!
2、你们的脖子上像肿块一样凸出来,这是得了瘿病(颈瘤病),不去寻求好药医治你们的病,反而认为我的脖子干细?
3、再说这人献给您可以不死的药,我吃了他,而您杀了我,说明这种药是让人死的。
4、有个进献不死之药给楚王的人,侍卫拿着它的药进来。
5、大王您杀了没有罪的臣子,说明有人(那“不死之药”)欺骗您。

1.异哉,人之颈也焦,而不吾类
奇异啊,这些人的脖子没有颈瘤,和我们不一样啊(焦,不知道该怎么解释,查一下古汉语词典应该就可以了)
2.那些像山丘一样突出脖子的是颈瘤病啊,不去寻求好的药来治疗你的病,反到说我的脖子不正常
3.况且来客献上不死之药,我吃了它(应该是不死的),但王要杀我,(这也就是说)这种药是使人死亡的药。
4.有向荆王献不死之药的人,拜谒的人拿着它(不死药)觐见
5.王杀了没罪的人,(那半句不会了)

还有下次把上下文写清楚不然不好办啊