攘鸡的解释

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 14:56:28
解释
或:
损:
斯:
已:
今有人日壤其邻之鸡者,或告之曰:”是非君子之道.”
斯速已矣,何待来年?

或,有人。
斯,语气助词,无意义。
已,完,结束。

你说的损在哪儿?

或: 有的(人)
损: 减少
斯: 就(语气,无意义)
已: 停止

攘鸡者
孟轲

今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?

译:现在有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子的行为。”(他)说:“那就减少点每月偷一只鸡,等到明年,然后就不偷了。”
如果知道那是不对的,应该马上停止,为什么还要等来年?

为了说明知错就改的观点

今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”

如果知道那是不对的,应该马上停止,为什么还要等来年?

或:有人.
损:减少.
斯:语气助词,无意义.
已:完,结束.

今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已。”
如知其非义,斯速已矣,何待来年?

——出自《孟子》
[译文]
现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不中正派人的做法。”
他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

看到这个,我就想起以前自己写的那些个什么计划,总是想着这一年该怎么怎么,结果后来是空有计划,没有行动,于是乎就想,明年(下周)再开始按计划执行吧,结果么,就不多说了。
明日复明日,明日何其多。
成事者,必当机立断。

是:这(代词,代偷鸡)。

或: 有人
损: 减少
斯: 这样
已: 停止