朝花夕拾的主旨

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 09:24:02
谁可以告诉我《朝花夕拾》的主旨!
谢谢啦!
我要的是主旨,记住是“主旨”!

<<朝花夕拾>>为鲁迅一九二六年所作回忆散文的结集,共十篇分别是“小引、 狗·猫·鼠、 阿长和山海经、 二十四孝图、五猖会、 无常、 从百草园到三味书屋、 父亲的病、琐记、 藤野先生、 范爱农、 后记
。前五篇写于北京,后五篇写于厦门。
最初以《旧事重提》为总题目陆续发表于《莽原》半月刊上。一九二七年七月,鲁迅在广州重新加以编订,
并添写《小引》和《后记》,改名《朝花夕拾》,于一九二八年九月由北京未名社初版,列为作者所
编的《未名新集》之一。一九二九年二月再版。一九三二年九月第三版改由上海北新书局重排出版。
书的封面为陶元庆所绘。

这十篇散文,是“回忆的记事”〔《三闲集·〈自选集〉自序》〕,比较完整地记录了鲁迅从幼
年到青年时期的生活道路和经历,生动了描绘了清末民初的生活画面,是研究鲁迅早期思想和生活以
至当时社会的重要艺术文献。这些篇章,文笔深沉隽永,是中国现代散文中的经典作品。

关于翻译本书,鲁迅在一九三四年四月十一日致增田涉信中说:“《朝花夕拾》如有出版处所,
译出来也好,但其中有关中国风俗和琐事太多,不多加注释恐不易看懂,注释一多,读起来又乏味了?鲁迅在一九三四年十二月二日致增田涉的信中,提到增田涉和佐藤春夫合译《鲁迅选集》时说:“只
有《藤野先生》一文,请译出补进去,《范爱农》写法较差,还是割爱为好。”

本书中的《从百草园到三味书屋》、《藤野先生》、《范爱农》等篇被选入中学语文课本。

主旨是:回忆童年和青年的时光,理性批判社会。

怀念小时候的美好时光