韩语达人帮我看看这是什么意思,谢了~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/01 05:46:33
这个韩国带回来的化妆品,不知道是什么,也不知道怎么用,麻烦帮翻译一下,谢谢~翻译的让我知道是什么东西怎么用的~~~谢谢大家啦,韩文是我自己用输入法打得,不定有错别字呢…… 谢谢啦~

코엔자Q10 크림

코엔자임Q10리포좀+해양심층수 함유

피부 속 탄력 에너지 탱탱!

스위스 미별연구소와 공동개발한

코엔자임Q10 리포좀사용

탄력 성분 코엔자임 Q10이 피부에쓱 스며들어 탄력있고 빛나는 피부로 가꾸어 주는 크림
不要用worldlingo,我自己试过了,都不是人话。

我也学韩语不久,希望能帮助您
코엔자Q10 크림
Q10乳霜,晚上睡前抹于鼻部
코엔자임Q10리포좀+해양심층수 함유
保护鼻部肌肤,含有某种深海成分(成分名不认识啦)
피부 속 탄력 에너지 탱탱
是女士用于保养肌肤弹性与活力的
스위스 미별연구소와 공동개발한
由美国与瑞士联合创办的“星”实验室合作发展的
코엔자임Q10 리포좀사용
Q10系列这时用于保护鼻子的,好像是喷在鼻子上的
탄력 성분 코엔자임 Q10이 피부에쓱 스며들어 탄력있고 빛나는 피부로 가꾸어 주는 크림
Q10乳脂里面含有的保持肌肤弹性的成分渗入鼻部肌肤,从而保持肌肤的弹性

希望对你有帮助,有些护肤方面的专业词我也拿不准咋叫,只能意译了,不好意思啊

<