西班牙语问题,谢谢
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 02:39:58
请教一个小对话的翻译
因为不会用键盘打重音所以把有歧义的词义写在后面了
—Adonde(去哪) ibas?
—A un bar cerca de mi casa. Pero,que(什么) te pasa? Te he dicho que todo eso esta(estar变位) olvidado.
集资什么意思? he 和 dicho是什么词的什么变形啊
还有一个句子:前面一个人说“你为什么不愿去‘螃蟹海滩’?”
回答—No me gusta ,nunca me ha gustado ese sitio...
句子什么意思? ha gustado 是什么变的啊?
谢谢啦
因为不会用键盘打重音所以把有歧义的词义写在后面了
—Adonde(去哪) ibas?
—A un bar cerca de mi casa. Pero,que(什么) te pasa? Te he dicho que todo eso esta(estar变位) olvidado.
集资什么意思? he 和 dicho是什么词的什么变形啊
还有一个句子:前面一个人说“你为什么不愿去‘螃蟹海滩’?”
回答—No me gusta ,nunca me ha gustado ese sitio...
句子什么意思? ha gustado 是什么变的啊?
谢谢啦
呵呵,你是在看西语泛读的书吧?螃蟹海滩那篇
he dicho和ha gustado都是陈述式现在完成时的变位,表示在一段还没有结束的时间内已经完成的动作或表示已完成的动作,但与目前谈及的事物有联系。
—你刚才去哪里了?
—去我家附近的酒吧了。但是,你到底怎么了?我已经给你说过忘了所有这一切了。
我不喜欢,我从来都不喜欢那个地方……