为什么外国的影视作品的国语配音都那么语气都那么夸张呢?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 02:57:28
外国的影视作品语气都和本国的不一样呢?是为了对口型还是为什么什么?

由于外国,特别是欧美的说话方式与中国不一样,对于中国人来说,说话时要平淡自然大方而且注意礼节,但外国人说话时善用反语,而且做事比较随意,这使得他们说话时也比较随意,同样翻译成国语时,就给我们一种夸张得感觉.

同上上

对口型也是一方面,比如韩剧,一句话我们几个字,他们好几段。所以有时候配音听起来就有点拖。