问几个古文翻译问题~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 15:54:16
不乐在京师,初渡浙江,便有终焉之志;我书比钟繇,当抗行;比张芝草,犹当雁行也.曾与人书云:“张芝临池学书,池水尽黑,使人耽之若是,未必后之也。”羲之书初不胜庾翼、郗愔,及其暮年方妙。尝以章草答庾亮,而翼深叹伏,因与羲之书云:“吾昔有伯英章草十纸,过江颠狈,遂乃亡失,常叹妙迹永绝。忽见足下答家兄书,焕若神明,顿还旧观。”
是什么意思??~(选自晋书.王羲之传)

王羲之很喜欢服药颐养性情,不喜欢在京城,刚到浙江,便有终老于此的志向.王羲之常自称;“我的书法和钟瑶相比,可以说不相上下;和张芝的草书相比,也如同大雁排行。”又曾经写信给人说:“东汉张芝临池学写字,池水都变成黑色,如果天下人象他那样沉迷于书法,也不一定比他差。”