日语里,こどば遣い和こどば使い是完全一样的吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 11:12:24
标准日本语,中上第四课里就有这两个单词,意思似乎完全一样,读音也一样

其他方面,包括使用范围和用法等等都完全一样吗?

因为在日语里 つかい有两种写法,一种是 遣い,另外一种是 使い、两种用法意思完全一样,只是写法不一样。但是言叶づかい、在比较正规的词典里一般都用ことば遣い、而不用ことば使い。而日本人因为不太会写比较难得汉字,所以特别是年轻人都写ことば使い、或者直接写ことばづかい

可以说是完全一样,没有什么特殊的意义.