请求高手帮忙把下面汉语译成德语(有追加分)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 11:19:17
请求高手帮忙把下面汉语译成德语,这很重要,
有追加得分,
谢谢!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

“我也不想这样,
但有一天我忽然发现,
每当我听到你谈论他,心里总有种说不出的感觉.
我知道这样很肤浅,很傻.
你爱他,
我会以朋友的身份一直陪伴在你身边,
把这份感情深埋在心里,你永远不会知道.
小猪,
祝你们幸福!”
这么多答案,到底该信哪一个啊?

"ich wünsche nicht so, aber ein Tag, wann immer ich zu Ihnen, um ihn zu besprechen, höre, im Herzen zu entdecken habe ich plötzlich, immer das Gefühl, das Betriebe nicht sagen können, daß ich wie dieses sehr oberflächliche wußte, bin sehr dumm Sie liebe ihn, ich kann vom Status des Freunds in Ihrer Seite ununterbrochen begleiten, begrabe tief dieses Gefühl im Herzen, Sie kann das kleine Schwein, Wünsche nie kennen Sie, um glücklich zu sein!"
(这是相当标准的了)

小猪我知道.是Schwein..
这个..这个....
你等等.我问问我的德语老师...嘿嘿..~
------------------------------------------------
虽然不是全对,但是这已经是最好的翻译了...我查了好久字典..出了德国人来翻译,我这个就最好了!~
.......
自相矛盾..
----------------------
如果你不着急,.晚上我问问我的老师...

Ich wünsche nicht so,
Aber ein Tag plötzlich zu entdecken ich,
Wann immer ich Sie höre, um ihn zu besprechen,Im Herzen hat immer das Gefühl, das Betriebe nicht sagen können.
Ich wußte bin wie d