请帮我翻译一下这句

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 05:18:52
广州市白云区江夏村东一街10巷12号

No.12, Lane 10, Dongyi Street, Jiangxia Village, Baiyun District, Guangzhou

中英文地址的写法~如果不会写的或者忘记的可以看看
***室 / 房 RM. *** ***村(乡) *** Village
***号 No. *** ***号宿舍 *** Dormitory
***楼 / 层 *** /F ***住宅区 / 小区 *** Residential Quater
甲 / 乙 / 丙 / 丁 A / B / C / D ***巷 / 弄 *** Lane
***单元 Unit *** ***号楼 / 幢 *** Buld
***公司 *** Com. / *** Crop ***厂 *** Factory
***酒楼/酒店 *** Hotel ***路 *** Road
***花园 *** Garden ***街 *** Street
***县 *** County ***镇 *** Town
***市 *** / *** City ***区 *** District
*** 信箱 Mailbox *** ***省 *** Prov.

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大,以下为示范:
宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District
虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
河南省南阳市中州路42号
Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City, Henan Prov.
湖北省荆州市红苑大酒店
Hongyuan Hotel, Jingzhou city, Hubei Prov.
河南南阳市八一路272号特钢公司
Special Steel Corp,No.