“之”字的意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 14:04:05
“子欲子之王之善与?我明告子。有楚大夫于此,欲其子之齐语也, 则使齐人傅诸?使楚人傅诸?” 曰:“使齐人傅之。” 曰:“一齐人傅之,众楚人咻之,虽 日挞而求其齐也,不可得矣;引而置之庄岳之间数年,虽日挞而求其楚,亦不可得矣”.(孟子滕文公下)
以上这段文字的所有 之字的意思,顺便翻译一下原文。。。谢谢

【原文】孟子谓戴不胜1曰:“子欲子之王之善与?我明告子。有楚大夫於此,欲其子之齐语也;则使齐人传诸?使楚人传诸?”
曰:“使齐人传之。”
曰:“一齐人传之,众楚人咻2之;虽日挞而求其齐也,不可得矣。引而置之庄岳3之间,数年;虽日挞而求其楚,亦不可得矣。子谓薛居州4,善士也,使之居於王所。在於王所者,长幼卑尊,皆薛居州也,王谁与为不善?在王所者,长幼卑尊,皆非薛居州也,王谁与为善?一薛居州,独如宋王何?”

【注释】1.戴不胜:人名,宋国之臣。
2.咻:(xiu休)这里用为喧哗之意。
3.庄、岳:齐国的街里之名。
4.薛居州:人名,宋国之臣。

【译文】孟子对戴不胜说:“你想要你们君王向善吗?我明确地告诉你。有位楚国的大夫,希望他的儿子能说齐国的方言,是让齐国人来教他呢?还是让楚国人来教他?”
戴不胜说:“使齐国人来教他。”
孟子说:“一个齐国人教他,众多楚国人在旁喧哗,即使天天鞭挞并强逼他说齐国话,也是做不到的。要是把他送到齐国的街上去住几年,即使天天鞭挞并强逼他说楚国话,也是做不到啊。你说薛居州是个善人,要让他居住在国君的身边。如果在国君身边的人无论年纪大小、地位高低都是薛居州那样的人,大王和谁去做不善的事呢?如果在国君身边的人无论年纪大小、地位高低都不是薛居州那样的人,大王和谁去做善事呢?一个薛居州,怎能改变宋王呢?”
【说明】本章紧接上章,仍是孟子对人生观、价值观的行为方式的讨论,一个人如果走错了自己的人生道路,如果仅有一个人说错,这个人是不会听的。如果他身边的人都在说,他才有可能改正。所以孟子认为,正确的人生观、价值观的树立,要靠教育,要靠社会氛围。而一个社会整体性的价值取向,则要靠一定的社会行为规范和国家的法律法规,以及统治者的“以身作则”。

共有8个“之”,用法意思分别如下:
1.结构助词“的”。
2.结构助词,取消句子独立性。
3.动词,到,往。
4-7.代词,指楚大夫子。
8.代词,指时间或空间。

孟子对戴不胜说:“你想要你们君王向善吗?我明确地告诉你。有位楚国的大夫,希望他的儿子能说齐国的方言,是让齐国人来教他呢?还是让楚国人来教他?”