がんばります。私は彼に会いたい私はあなたがとても好きです

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 00:54:58
各位大大 帮帮忙 翻译一下
わたしから离れないで いつもあなたと一绪にいたい
远く离れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります あなたを想う気持は日増しに强くなるばかりだ あなたに会いたくてたまらない

别离开我,我想总是和你在一起。
尽管相隔很远,但你的心情,我仿佛触手可及。我对你的思念与日俱增,非常想见到你。

真汗啊。。。

がんばります。
我会努力的。

私は彼に会いたい
我想见他

私はあなたがとても好きです
我很喜欢你

わたしから离れないで いつもあなたと一绪にいたい
不要离开我,我想一直和你在一起

远く离れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります
即使你我远离,我也能想在你身边一样感到你的心情。

あなたを想う気持は日増しに强くなるばかりだ あなたに会いたくてたまらない
我想你的心情日益增加。我忍不住想和你见面。

太肉麻了

わたしから离れないで いつもあなたと一绪にいたい
不要离开我,我想一直和你在一起。

远く离れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります
即使相隔很远,你的心情我还是可以感觉得到。

あなたを想う気持は日増しに强くなるばかりだ あなたに会いたくてたまらない
对你的思念与日俱增。好像见到你哦~~~

がんばります。私は彼に会いたい私はあなたがとても好きです かつて一度ならず,私は待ち望んでいます,次の分かれ路であなたに会うことができた。 谁能帮我翻译一下! 会いたい 会日文的来呀~这句话是什么意思?人は、大切な なにが守りたいと思った时に 本当に强くなれるものなんです 会いたい 会えない 思い募るほど この祈りが届かないのは なにかをきっと 见失ってるから 涙止%A 女の人と男の人が駅で话しています。二人はどうして约束通りに会えなかったのですか。 彼は互いにまたたくの纳棺して飞び散って処理出す感情株は彼は出会うことと深く信じます 请问わたしはあなたに 会いたいです这里为什么要用に。一般都要用が,什么时候可以用を 忙しい司会の役も、皆にされれば、まんざらいやではない 美子さんに会う暇がないのだと思います。怎么解释啊