哪位能帮忙翻译一下?小弟初到公司实习,翻译力不从心,谢谢啦~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 05:10:25
Article 6
LIABILITY OF THE PARTIES

6.1. The both Parties carry out property responsibility according to the legislation of Russian Federation in case of when both Parties fail their duties.
6.2. In case of when the Performer fails the performance time of the Services, the Performer must pay penalty fee to the Customer. The penalty fee is 0.1 % (contract price) from the cost of rendered Services of the Contract.
6.3. In case of when the Customer delays the payment to the Performer for the done and accepted rendered Services according to article 2 of the Contract, the Customer must pay penalty fee to the Performer. The penalty fee is 0.1 % from the cost of Services (contract price) of the Contract failure of payment in time for each day in arrears
6.4. The Party which fail the duty according to the Contract must within 30 (thirty) days from the date of receiving claims from injured Party for paying penalty:
a) to pay the penalty to the injured Party ac

统治法律,
程序
争论的殖民

9.1. 这契约将被统治被而且符合英国的实质法律解释。

9.2.在事件中在对那关联、关于包括裂口、终止或有效性的关于契约或任何其他的物质的期限、解释或申请的宴会之间的任何不同、争论或要求, 或在任何平常的法院的明确排除下面的宴会将委托不同、争论或者为对被产生而且符合仲裁规则行动的仲裁的最后殖民的要求当做目前在施行中。

9.3. 仲裁将被以英文语言引导而且在英国伦敦发生,

9.4. 仲裁嵌板将有三个仲裁人, 藉由指定一个仲裁人的每个宴会而且超过指定裁判员如此指定仲裁人。

9.5. 如果任一宴会无法指定它的仲裁人在 30(三十)里面从日期起每天,在那里另一个宴会指定了它的分别仲裁人, 或如果仲裁人不能够指定裁判员, 在 30(三十)里面每天从第二个仲裁人的预约,如此缺乏的仲裁人或者裁判员将国际仲裁的伦敦法院暂时被总统指定。

9.6. 仲裁人的判决在宴会之上将是结局和装订而且可能被能干司法权的任何法院的任一宴会运行。

9.7. 在唤起这一个文章之前,宴会将尽力商议对一个互相满意的结论争论。

9.8. 这契约将被统治被而且符合对它的法律原则的冲突的没有依赖的英文法律解释。

9.9. 仲裁将被以英文语言引导,而且仲裁的位子将是伦敦,英国。 听证会将在英国伦敦发生