谁能帮翻译一下这句话?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 22:50:17
the properties are quite similar than the ones requested by the customer.
确定这个句子正确吗?似乎应该是be similar to吧。
如果确实是than,而不是to,是不是这么理解更好:
与客户要求的功能相比,这些功能似乎更接近(……)
相比之下,(...的)性能与顾客要求的很接近(类似).
这些首具比顾客要求的小很多
这些性质跟顾客要求的那些非常相似
性能相近的比客户要求的.