帮我翻译成英文,拜托,不要有太多语法错误,急需!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 14:48:57
白先勇是上世纪六十年代台湾极有代表性的现代派作家,也是大陆读者比较熟悉,评论界比较注目的台湾作家之一。其作品具有现代派作家共有的特点,但也自身的特色,本文着重在系统梳理分析白先勇小说的创作特色。首先总体概括了白先勇小说的三个特色:“中西合璧,悲剧色彩,感伤主义”;其次从白先勇的个人经历对其小说创作的影响角度,来阐述了其继承传统技法的基础上融传统于现代;再次从白先勇小说的情节和人物的悲剧性两方面来论述其小说的悲剧色彩;最后通过对历史流变下的“对命运的感悟和思索”和异域文化下的生存和放逐的论述,来论述白先勇小说的感伤主义色彩

嘿嘿.
刚刚好,老师要我们每星期找5个难点的文章翻译..
就这个啦.,.
纯手工翻,..

Bai Xianyong was a highly representative Tailand author of the 16th.century as well as popular to criticizers and those from the mainland .His works are similiar to those modern writers in character but do have unique features in some way.This paper emphasizes the analysis and regularization of Bai Xianyong's creative trait.First,it summerizes comprehensively his creations,thus concludes three features "English-Chinese combination","
tragic element","sentimentality".Second, in light of his effection of experience to creation , his works which jumbled together ancient and modern were based on traditional skills .Third,it disscusses the tragic element according to the chareacters contents of his works.Finally explain the sentimental clolor of his works by means of expounding the "thoughts and realization to life "after historical movement,as well as existance a