帮我翻译一下吧,谢谢谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 21:42:22
在中国文化中,白色与红色相反,是一个基本禁忌词,体现了中国人在物质 和精神上的摈弃和厌恶。在中 国古代的五方说中,西方为白虎,西方是刑天杀神,主萧杀之秋,古代常在秋季征伐不义、处死犯人。所以白色是枯竭而无血色、无生命的表现,象征死亡、凶兆。如自古以来亲人死后家属要披麻戴孝(穿白色孝服)办 "白事",要设白色灵堂,出殡时要打白幡;旧时还把白虎视为凶神,所以现在称带给男人厄运的女人为"白虎星"。白色的心理功能在其发 展过程中由于受到政治功能的影响,又象征腐朽、反动、落后,如视为"白专道路";它也象征失败、愚蠢、无利可得,如在战争中失败的一方总是打着“白旗” 表示投降,称智力低下的人为"白痴",把出力而得不到好处或没有效果叫做 "白忙"、"白费力"、"白干"等,它还象征奸邪、阴 险,如"唱白脸"、"白脸"奸雄;最后,它还象征知识浅薄、没有功名,如称平民百姓为"白丁"、 "白衣 "、"白身",把缺乏锻炼、阅历不深的文人称作"白面书生"等。
西方文化中的白色象征意义主要着眼于其本身色彩,如新下的雪、新鲜牛奶及百合花的颜色。西方人认为 白色高雅纯洁,所以它是西方文化中的崇尚色。它象征纯真无邪,它又象征正直、诚实,它也象征幸 运、吉利,它还有合法、无恶意的意思

In the Chinese culture, white is contrary to red, is a basic taboo phrase, body now Chinese at discarding of the material and the spirit with disgust.In in the country the ancient times of five the squares say, west is woman without pubic hair, the west is a 刑 day deicide, the main 萧 kills of autumn, ancient times often in the autumn go on expedition righteousness not, sentence to death a prisoner.So the white is dried up but without blood-red color and lifeless performance, symbol death, bad omen.If from time immemorial the close relatives' clay-cold family members want to cover with hemp wear a filial piety(wear a white filial piety to take) to do "white matter", establish the white work properly a hall, to beat white 幡 while holding funeral procession;Still treat woman without pubic hair as evil spirit aforetime, so call now bringing a man the woman of the bad luck is "woman without pubic hair star".The mental function of white is in it the hair the exhibi