是朋友之妻不可欺还是朋友之妻不可戏?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 05:28:49
是朋友之妻不可欺还是朋友之妻不可戏?

在网上搜索,发觉都有很多人应用:
(1)朋友之妻不可戏
(2)朋友之妻不可欺
(3)朋友妻,不可戏
(4)朋友妻,不可欺

这不是什么名言,但是我认为使用“朋友之妻不可戏”或“朋友妻,不可戏”在大多数场合中会比较恰当。“戏”带有开玩笑、戏弄之意,“欺”是欺负、蒙骗。某人与朋友的妻子有着不可告人之事,如果你向他暗示了一句话:“朋友之妻不可欺”,他可能误会成“朋友之妻不可弃”!

朋友之妻不可欺

当然是“朋友之妻不可欺”啦

朋友之妻不可欺