今でも忘れはしない,はるかな juvenile

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 01:12:53
"忘れはしない"是什么语法?
问题是"忘れ"不是名词啊?是否歌词的关系所以语法不对?

本身"忘れ"就是动词名词化,译成遗忘.
但是这里不是讲"名词+はしない"的语法,而是在"忘れない"中加"は"表强调.
这样的例句很多,不光是动词中,还有比如:
加减はどうですか? 冷(つめ)たくはないけど...
水温怎么样?冷是不冷,只是..
ご饭が冷えた? 冷(ひ)えてはないけど...
饭凉了?凉是没凉,只是...(有点抱怨的意思)

否定阿

忘れはしません
这样明了吗?

今でも忘れはしない,はるかな juvenile わりゆくあなたでも,われないものがある,抱きしめたい,泣かないわ今は,,笑颜がれるから 爱は难しいものですよ。伤つきながら勉强するもんかもしれない かもしれない前に、动词はどうですか? 日语问题:上记构成はまだ足りないとこらがあるかもしれないですので、开発部の协力もお愿いします。 彼はどんなに足がはやいからって、自动车よりはやくはしれるものですか。 最近は地球の温暖化が进んで、北海道でも梅雨が始まるかもしれないっていわれているんだ。 ペットは昔から人间にとって至上に重要なものでした。特に、犬はかわいなれるため あなたはいつでもストレスから逃げられる 君の専门はなんですか、今、私はなんでもしません