把下面一段话翻译成英文:

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 17:56:19
摘要:纵观当今世界,全球化已成为一股不可抗拒的时代潮流席卷全球。全球化的最基本动因来自经济发展的内部扩张,其本质内容首先表现为经济全球化。伴随经济全球化的迅速发展,各个国家民族间的文化联系日益紧密。中华民族有着5000年的文明历史和深厚的文化底蕴,中国文化作为世界文化的重要组成部分,正处在这样一个冲突与融合,机遇与挑战并存的浪潮之中。全球化时代,如何把握机遇,迎接挑战,如何发展中国先进文化,既是时代对我们提出的重大课题,也是我们必须面对的严峻考验。

Abstract: Take a viw of taoday's world, globalization has become an irresistible trend to sweep through the whole world.The ultimate cause of globalization is inner expension of economical development, its essential substance expresses to economical globalization. With the rapid development of gloabalization, the cultural communication between races turns more and more tight. Chinese nation has enlightenment for 5000 years with deep cultural bottom, the Chinese culture is an importance constitute part of world culture, being placed in such wave that both conflict and fusion, opportunities and challenges exsited. In ages of the globalization, how to hold opportunity and greet challenge, how to develop Chinese advanced culture, are not only the important topics this generation gave us, but also the crucible we must face.

长啊,累~~~希望帮到你^^

Take a wide view nowadays world, the globalization has become a current of time that can't resist to roll up a world.The glob