请翻译这个英文怪句

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 06:05:02
我怎么想都不明白,
这个句子请翻译得让人能看明白。
How I had bet him into going into a zoo was one thing, but...(后略)
补充:请问Tianxiaozhang,在这里BET不做“赌博”翻译吗?

我如何劝他去动物园是一回事,但……

bet在这里做“猜测”之意

How I had bet him into going into a zoo was one thing, but...

bet在这里的意思是打赌。

翻译为:我打赌他去不去动物园是一回事,但是……

我怎么知道他去动物园的那事,bet在这是确定的意思吧,,(我觉得)