请高人翻译下 法语 的或者德语的 找一杯适合自己的茶

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 22:12:27
这个想写个很隐晦的留言
只需要 法语和德语的
“找一杯适合自己的茶”
其他的语言的也行 只要不是中文 日文 韩文就行
发的好的我再追分

法语是:Recherche une tasse pour convenir pour posséder le thé
而德语是:Sucht nach einer Schale, um zu entsprechen, Tee zu besitzen
有不对的斧正下。

法语 Recherche la princesse charmante

not my cup of tea (ne pas être) son truc

隐晦 Recherche mon truc (容易被理解成找我的东西...)

法语:rechercher un the qui convient soi-meme
德语:Sucht nach einer Schale, um zu entsprechen, Tee zu besitzen

Eine Tasse Tee gesucht, die mir gut schmeckt.
这是德语。“适合自己”取的是“令我觉得美味”的意思,没有直译。

汗楼上的翻译,给你翻回来:
“找一个壳儿,为了符合,拥有茶。”
不知道哪个翻译软件,太不敬业了吧。。。