帮我翻译一个英语句子,谢谢!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 00:31:45
typhoous in the northrn part of the world have girl names.
你可能打错了一些单词。原文应该是:typhoons in the northern part of the world have girl names.
中文翻译:在世界北部(北半球)的台风以女孩的名字命名。
注:台风的英文名字都是以小孩的名字来起的,每个不同。
北半球的台风以女孩的名字命名。
北半球的台风都有着女孩般的名字.
typhoous是不是写错了
你拼对了么?