翻译两个短文,翻译成英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 00:29:06
翻译出大体意思即可,谢谢

人生原来真的有另一半,大家都在努力寻找,焦头烂额,粉身碎骨也要坚持前行!她们始终坚信另一半给她的会是安慰,信任,和了解,恋爱永远是一张空白答卷,到最后,人们才会明白,那被想起的只需是快乐和互相给予的片段,因为,那是宽容,也是自救,是成长,也是希望!

人生原来真的有另一半,大家都在努力寻找,焦头烂额,粉身碎骨也要坚持前行!她们始终坚信另一半给她的会是安慰,信任,和了解,恋爱永远是一张空白答卷,到最后,人们才会明白,那被想起的只需是快乐和互相给予的片段,因为,那是宽容,也是自救,是成长,也是希望!
There was the other half in the life,all the people are trying their best to find them,and they would go on no matter they may be badly attered or meet a cruel death.They hardly believe that what the other half give them are comfort,trust and understanding.Love is a blank paper forever,people will know what could be remembered was happy things and the things they gave to each other.For that was tolerant,and also is selfsaving,is the growth,and is the hope.

The life originally really has another one half, everybody diligentlyis seeking, badly battered, meets a cruel death also must persist thevanguard! They always believed another one partly gives her can is thecomfort, the trust, with the understanding, the love forever is ablank answer paper, to finally, the people only then can understand,then remembers the fragment which only must be is joyful a