谁帮我翻译一下?谢谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 05:36:54
Early in the film “A Beautiful Mind”, the mathematician John Nash is seen sitting in a Princeton courtyard, hunched over a playing board covered with small black and white pieces that look like pebbles. He was playing Go, an ancient Asian game. Frustration at losing that game inspired the real Nash to pursue the mathematics of game theory, research for which he eventually was awarded a Nobel Prize.
In recent years, computer experts, particularly those specializing in artificial intelligence, have felt the same fascination and frustration. Programming other board games has been a relative snap. Even chess has succumbed to the power of the processor. Five years ago, a chess-playing computer called Deep Blue not only beat but thoroughly humbled Garry Kasparov, the world champion at that time. That is because chess, while highly complex, can be reduced to a matter of brute force computation. Go is different. Deceptively easy to learn, either for a computer or a human, it is a game of

早在影片"一个美好的头脑", 数学家约翰・Nash 是看的开会在普林斯顿庭院里, 弯成拱状的一个演奏的委员会用看起来象小卵石的小黑和白色片断盖了。他演奏去, 古老亚运会。失望在丢失那场游戏启发真正的Nash 追求博奕论数学, 研究为哪些他最终被授予了诺贝尔奖。 近年来, 计算机专家, 特别那些专门研究在人工智能方面, 感觉同样迷恋和失望。编程其它委员会比赛是一个相对短冷期。棋屈服了对处理器的力量。五年前, 一台棋演奏的计算机叫Deep Blue 不仅敲打但周到地贬低了Garry Kasparov, 世界冠军那时。那是因为棋, 当高度复杂, 可能被减少到强力计算事情。去是不同的。欺骗地容易学会, 或为计算机或人, 这是这可能花费几年使人适合一个坚强的球员这样的深度和复杂的赛。对date?no 计算机能达到一种技能水准在那偶然球员之外。 比赛被演奏在委员会被划分成19 条水平和19 条垂直线栅格。黑和白色片断叫做石头是被安置的一次一个在栅格的交叉点。对象将获取和保卫疆土由围拢它与石头。程序员运作象准确比棋在是看见它反射方式人脑运作。编程计算机的挑战仿造, 过程去人工智能核心, 介入学会和政策制定, 战略认为, 知识表达, 模式识别的研究和或许迷人, 直觉。

早在影片"一个美好的头脑", 数学家约翰・Nash 是看的开会在普林斯顿庭院里, 弯成拱状的一个演奏的委员会用看起来象小卵石的小黑和白色片断盖了。他演奏去, 古老亚运会。失望在丢失那场游戏启发真正的Nash 追求博奕论数学, 研究为哪些他最终被授予了诺贝尔奖。 近年来, 计算机专家, 特别那些专门研究在人工智能方面, 感觉同样迷恋和失望。编程其它委员会比赛是一个相对短冷期。棋屈服了对处理器的力量。五年前, 一台棋演奏的计算机叫Deep Blue 不仅敲打但周到地贬低了Garry Kasparov, 世界冠军那时。那是因为棋, 当高度复杂, 可能被减少到强力计算事情。去是不同的。欺骗地容易学会, 或为计算机或人, 这是这可能花费几年使人适合一个坚强的球员这样的深度和复杂的赛。对date?no 计算机能达到一种技能水准在那偶然球员之外。 比赛被演奏在委员会被划分成19 条水平和19 条垂直线栅格。黑和白色片断叫做石头是被安置的一次一个在