好不容易才翻译成英语,可再一问,要用德语。我的天呀!?帮帮我吧!大概意思对就行了。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 16:19:44
我是一名中国的女孩,自从02年的世界杯后,我就深深的爱上了你,从此无法自拔,喜欢你的笑,喜欢你致命的空翻,喜欢你每一次的进球。我希望你一直不要离开足球,就象我一直支持你一样。我课座上全是你是照片,看见你我有动力。我想去德国看你踢球。有时候感觉你就在我身边一样,好幸福哦 !也许你并不知道我的存在,但是我知道你如果知道可一定很感动,世界有多少象我一样的人在支持你,加油哦!希望你在新年里在国家队和俱乐部多进球。2006年期待你带领着德国队勇夺冠军!明年脚下一定要和头球一样厉害呀!中国有很多支持你的球迷,也希望你能有机会到中国来访问。说说你对自家门口的世界杯你有什么目标?目前你在不莱梅的情况怎麽样?无论发生了什么,不论你今后会怎么样。我一定支持你!只因为,那个夏天让我心动!只要有你,德意志战车才会崛起。只要有你,德意志战车才会苏醒。只要有你,德国世界杯才有奇迹。只要有你,德国世界杯才有冠军。我们相信你。记得02年世界杯的时候,本来我是不喜欢看足球的。不过,看我爸妈看,我就马马乎乎陪她们看了,记得那时正在播德国的一场比赛。不一会,我看见一个身穿白色11号的人进球了,接下来是一个漂亮的空翻。我当时呆了,我不知道世上会有那麽帅的人,之后,我就听电台介绍说这人叫克劳斯-klose。从那以后我就把克劳斯-klose记在了心里。克劳斯这个名字我今生都不会忘记的!时间好快,一晃都06年了,今年又可以看到你了,真是太好了。在电视机旁我会为你祝福,为德国祝福的。你要知道,你在哪里,我的心就在哪里!不过,遗憾的是我今年不能去德国看你比赛,不能亲自找你合影,签名。不过我想我一定会去德国的!一定的。你要等我,你要知道这世界上有我这样的一个人等你,永远等你。我知道你结婚了,而且有两个可爱的宝宝,虽遗憾吧!不过,我还是要祝福你,祝福你的家人,平平安安。我是第一次给你写信,你一定要回呀!从此我的生命中只有-“等”字。我几乎天天会想到你,不知你现在的身体怎样了,你前一阵子,受伤了,怎麽这麽不小心呢?你一定要注意身体呀!有好的身体才是本钱。为了你的家人和孩子,一定要注意身体呀!!我会永远支持你,爱你,等你,不管结局是如何,我都会永远的等你。你要相信,我会去德国找你的。希望你到时候欢迎我。(我知道这是我的幻想,你是一名球星呀!怎麽会找到你呢!)我知道这是不可能的,但我想有这个梦总比没梦强吧!爱是不分国界的!最

太长了

Ich bin das Mädchen eines Porzellans, seit 02 Jahren Weltschale, ich war- tief habe verliebt in Sie, von dieser Zeit war an nicht imstande, sich herauszuziehen, mag Ihr Lächeln, gemocht Ihrem tödlichen somersault, gemocht Ihnen jedem??. Ich hoffte, daß Sie nicht den Fußball, aussehen wie ich lassen, um Sie ununterbrochen zu stützen, um zu sein selbe. In meinem Kategorie Platz, den aller Sie ist, ist die Abbildung, sieht Ihr mich zum Haben die Energie. Ich möchte nach Deutschland gehen, Sie zu schauen Stoß eine Kugel. Glaubte manchmal, daß Sie an selbe in meinem seitlichen sind, gut sind glückliches OH-! Möglicherweise kennen Sie nicht mein Bestehen, aber ich wußte, daß Sie, wenn wußte, zweifellos sehr betroffen sein kann, die Welt hat wieviele, wie meine gleiche Person auszusehen, um Sie zu stützen, wieder tankt OH-! Gehofft Ihnen?? im neuen Jahr im Staatsangehörigen sports Mannschaft und die Verein. I