请帮我翻译阿!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/28 00:58:37
We will answer in more detail in regards to contracts C03 – C12 within the next day or so, as we are going to change the specification some, so we can compromise with you to offset this price increase, as we have already presold 70% of this product. I am sure all matters will be resolved for both partners to continue the following contracts for 2007.

我们将在今后两天内回答更详细的有关合同c03-c12, 正如我们所要改变的规格部分, 所以我们可以妥协,与你来抵消这个价格上涨, 正如我们已经预售70%这种产品. 我相信,所有问题将得到解决双方的伙伴继续以下2007年的合同.

们较详细地将回答关于合同C03 - C12 在次日或如此, 如同我们改变规格一些, 因此我们心头可能与您妥协抵销这价格增量, 因为我们已经有presold 70% 这个产品。我是肯定的所有事态将是解决使两个伙伴继续以下合同在2007 年。

关于合同C03到C12我们大约在明天给你们详细的回复,因为我们需要改变一些规格,如此我们可以为你解决价格的上涨的困扰,因为我们已经卖出了70%的产品,我确信所有的问题将被解决,并加强我们双方在2007年的合作

关于合同条款中C0到C12条,我方大概会在明天给予你们详细的解释,因为我方打算修改一些具体内容,这样你我双方就可以就如何补偿产品价格上涨的问题达成妥协,因为这类产品我们已经提前售出了70%。我坚信,如果合作双方继续遵循07年余下合同条款,所有问题都将得到解决。