在线等,急,谢谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 01:54:36
寒暄方面,美国文化强调“人事分离”,感兴趣的是实质性问题。因此他们谈话涉及不相干的事情及了解对手的时间很少,短短的寒暄后即交流与工作相关的信息。美国人在谈判桌上也会谈及一些与生意无关话题,如天气、家庭、体育、政治等,但这样做更多的是出于友好和礼貌而已。另外,美国人幽默感强,只要有可能,就开玩笑,有时间不分场合。美国是个发达的资本主义国家,生活节奏比较快,特别珍惜时间,注重效率。时间上,早到或迟到都是不礼貌的。
翻译成英文

Exchange greeting the aspect, the American culture emphasize" the personnel separate", interested in is a materiality problem.So they talk time of involve the irrelevant affair and understanding opponent few, short exchange greeting shortly behind namely communicate and work related information.In negotiating the table American also talks and some have nothing to do with business topic, such as the weather, family, athletics, political etc., but do like this more is to just proceed from the amity and manners.Moreover, American's sense of humor is strong, want ~only probably, play trick, sometimes does not divide the situation.The United States is a flourishing capitalism nation, living the rhythm more and quickly, cherish time specially, pay attention to the efficiency.On time, attend early or be late is all ill-mannered.
累死我了!

分类错了,你不能把这问题放到战略游戏中来

楼上是强人,你得给人家分..

找金山在线翻译