【谁懂日语呀?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 12:45:23
把这几句翻译成日语:

1、个性化客户服务项目:
2、接受海外客户委托;
3、客户提交个人需求资料;
4、分析需求,个性匹配;
5、提供国内客户资料,确认沟通意向;
6、翻译信笺沟通;
7、视讯交流,同声传译;
8、邀约来华见面,提供翻译,接机服务;
9、双方确定交友关系后,为国内客户提供语言培训指导;
10、双方确定婚姻关系后,咨询相关婚姻,移民法律手续的办理流程及提交文件;

1、お客様に合わせる个性的なサービスを提供いたします。
2、海外の顾客からの依頼もお引き受けできます。
3、顾客から个人资料などをご提出いただきます。
4、顾客の情报や需要などを分析し、顾客の个性に合うサービスを提供いたします。
5、国内取引先に関する资料もご提供いたし、意思の一致するがために、连络や确认する作业は真面目にいたします。
6、连络や通信にける翻訳サービスもご提供いたします。
7、ウェーブカメラやスカイプに通じて交流をし、同时通訳も可能。
8、要请をお引き受けになった顾客の来中の际に、翻訳やガイドのサービスもご提供いたします。
9、顾客间にお互いお付き合う意思が一致すれば、国内の顾客に语学指导もいたします。
10、顾客间の婚姻関系が确定していったら、婚姻に関するコンサルテイングや、移民に関する法的手続きの流れのお问い合わせおよび文书制作、提出する作业もいたします。

、お客様に合わせる个性的なサービス
2、海外からの依頼もお引き受け。
3、顾客から个人资料などをご提出いただきます。
4、顾客の情报や需要などを分析し、顾客の个性に合うサービスを提供いたします。
5、国内取引先に関する资料もご提供いたし、意思の一致するがために、连络や确认する作业は真面目にいたします。
6、连络や通信にける翻訳サービスもご提供いたします。
7、ウェーブカメラやスカイプに通じて交流をし、同时通訳も可能。
8、要请をお引き受けになった顾客の来中の际に、翻訳やガイドのサービスもご提供いたします。
9、顾客间にお互いお付き合う意思が一致すれば、国内の顾客に语学指导もいたします。
10、顾客间の婚姻関系が确定していったら、婚姻に関するコンサルテイングや、移民に関する法的手続きの流れのお问い合わせおよび文书制作、提出する作业もいたします。