翼里白馒头到?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 16:16:35
我看动漫里都是<摩可拿>可在有些书里都叫<摩哥拿>底叫撒

日文原音是MOKONA,按日文读就行了,我现在读日本名就这么干

モコナ是日文原版,罗马音是MoKoNa,翻译都是按音译的,直接念日文原音就是了,原音是绝对的真理。

mokona
字幕组的问题而已
一般都叫摩可拿

翻译不同 都可以
我看的是摩可拿

翻译问题,叫什么都行……