请教一句英文。谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 15:55:00
这是我下载的英文经典巨型中的一句话。
Just think of what would happen if one nuclear power launched a preemptive on another .
试想一下一个核大国先发制人会出现什么情况。

---这句话是不是错的啊? preemptive不是形容词吗?
百度查的是名词;可金山词霸查出的结果是形容词。。不知道哪个对了。
看似金山词霸的是对的,而且给出的解释很全面,例句也不少。。。但应用到这句话,就是名词了。。。

那位回答问题的大哥,麻烦您仔细点成不?一会说我想当然,一会又说我查错了。 别的我先不说,你仔细看看你两次给我的答案一致不?

preemptive
<br>n.
<br>1. 先买的;有先买权的
<br>2. 先发制人的
<br>
<br>分析:很不巧,这个是名词,这个动词形式是preempt,平时要都注意积累词汇,不要想当然.

preemptive

adj.
有先买权的, 有强制收购权的, 抢先的
http://www.iciba.com/search?s=preemptive
我想你是查错了,

首先我为我的失误和 草率做真挚的道歉,为我粗心的做法表示歉意,仔细想想,这个是形容词,但是我不知道这里为什么这么用,或许有这种用法,我查了网上有这个句子,
http://blogcup.com/blogger_1/19903/archives/2007/508346.shtml
第247句..
我也不是很理解不过长了知识,可能是特定的 用法吧.对了它的名词形式是preemption,那个百度词典上是错误的,,,,再次表示歉意.