谁能用英语翻译下下面这段话,十分感谢,分全部送上

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 09:26:25
中央与地方的关系问题,一直是围绕着我国改革与发展的热点问题。我国自加入世贸组织以来,伴随着当前世界各国经济的高涨,经济全球化对主权国家的政治、经济、文化、社会生活等诸多领域都产生了巨大的影响,与此同时,也给我国的中央与地方关系带来了机遇与挑战。为了维护国家主权的统一,保证本国经济和社会的持续、稳定发展,不管是单一制的中央集权还是联邦制的地方分权,中央政府在国家的政治、经济和文化生活中都起着重要的作用,不仅推动了本国经济的发展,而且还促进了本国社会的稳定进步,从而不断适应当今世界国际间的竞争和综合国力竞争的需要。本文试图通过综合的分析方法,主要运用国家学说理论、区域经济理论、宪法与行政法学理论、公共行政理论以及博弈理论围绕着我国的中央与地方关系展开分析研究,通过对中央与地方关系的一般模式进行比较,并借鉴主要的社会主义国家在处理中央与地方关系时的经验和教训,在此基础上,提出建设我国特色社会主义的中央与地方关系的几点建议,为我国中央与地方的调整和改革理出思路,提供对策,以优化政府职能,建构科学合理的、富有生机与活力的中央与地方关系,促进我国社会主义各项事业的和谐发展。
晕,用GOOGLE 翻我也会的,主要是太多的语法错误了啊。

Central and local relations, has been around China's reform and development of the hot issues. Since China joined the WTO, with the current world economy rising, economic globalization on the sovereignty of a country's political, economic, cultural and social life and many other areas have had a huge influence. Meanwhile, China's central and local relations with opportunities and challenges. To safeguard national sovereignty and unity and to guarantee their economic and social sustainability, stability, development, Whether a single centralized system of federalism or the separation of powers between the central government in the country's political, economic and cultural life has played an important role, not only in promoting the economic development of their respective countries. but also to promote their own social stability and progress. so as to continuously adapt to today's world of international competition and the competition of comprehensive national st