上海话的“我”是发吾,还是饿??

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 00:36:05
RT
“饿”是肚子饿了,,的那个音。。。

“我”老派苏州腔发ngu,中派宁波腔发ngo,新派苏北腔发wu。
“饿”和“吾”在古汉语和上海话也是发鼻浊音的, ngu,和“我”发音是一样的。只有普通话“吾”发wu。

从汉语语音历史看,“我”,“鹅”,“吾”都是古“疑”母字。疑母字声母都是发鼻音的。常用疑母字还有牙、外、眼、卧、误、悟、鹅、偶、额、硬、昂、厄、岳、鳄、鹤、疑、义、毅、严、谊、宜、砚、艺、阎、验、语、娱、业、屹、银、龈、迎、吟、玉、狱、元、原、愿、研、妍、仰等等。这些字在上海话里都发鼻音。另外,汉语传到日本后,疑母字在日语中发音都是が行假名,而が行假名在词中的时候是发鼻浊音的,这也是一个侧证吧。北方话由于异族入侵的缘故,疑母字因为发音困难难以掌握,被当时的统治者读成了零声母,所以也造成了现代北方话以及普通话疑母字基本上都没声母。

再补充一点,“阿拉”既是第一人称代词复数,也是第一人称物主代词单数紧格。“我的妈妈”可以说“阿拉姆妈”,“我的东西”只能说“我个东西”而不能说“阿拉东西”,这就是紧格和松格的区别。

我们这里的上海人都说是wu(第二声)的,但是要看最原始的上海话还是要看看本地话的,以前看电视说我的上海话发音应该是肚子'饿'的这个'饿'的上海话发音吧

但大家都习惯了wu这个音,也就不太在意了,反正大家都能听得懂

我妹妹小时候说"我",还被她爸批评发音不标准.应该是"吾",没人说"阿拉"."阿拉"是"我们"/"我的"/"我们的".

最正宗的发音Nwu(字打不出),郊区也有发“你”的,阿拉是宁波传来的是“我们”的意思,不过偶尔也有我的意思,但都不正宗,再说说“吾”,现在的上海小孩也有年青人很多都这样读,但不也不是正宗的,“吾”的发音可能是苏北人传来的。

汗~!不是上海人的都在乱回答....

我一般就说"吾",阿拉一般指我们,比如说我是上海人,就是吾是上海拧,不是很多外地人认为的 阿拉上海人

应该是“吾”吧,不过上海有地方说“啊拉”