请帮我把这段话用英语翻译一下,要规范一点的。谢谢!(要多用被动语态)
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 01:19:26
注意:多用被动语态。
这两个都是网上直接翻译的,我想要没有语法错误的,比较规范的。不过还是谢谢你们的回答。
Along with the capital's rapid economic development, aviation logistics capital's economic development as the main component of the Air Logistics will promote the healthy development of the capital's rapid economic development. However, the airport did not give full play to its geographic advantage to the development of aviation logistics, air cargo volume low, Logistics Information Platform incomplete, inefficient logistics, logistics services low level issues that must be resolved. Based on the actual situation in the capital airport, the capital airport of the environmental analysis, foreign airport aviation logistics development experience of the Capital Airport Air Logistics development and construction planning, as well as development and problems facing the urgent need to take measures to explore aspects, with a view to speeding up the airport's aviation logistics provide some workable ideas and methods. Analysis showed that for freight network, and speed up c