请帮忙翻译一篇短文(汉译英)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 01:18:29
五柳先生传
陶渊明
先生不知何许人也,亦不祥其名字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解,每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之。造饮辄尽,期在必醉,既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日,短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。
赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。” 味其言,兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志。无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?
请高手帮个忙,非常感谢
这个看似很难,其实不难,只是我不会 :P

Mr. Lew Mr. Chuan Tao Yuanming do not know what kind of person he is not-his name, house edge is 5 willow, the thought of the game. Serene spoke, Murong Lee. Good reading, content with superficial understanding, for every careful, it is pleased to something. Sexual alcohol, poverty is not a regular. Pro-old know this, or Zhijiu's and strokes. Instead drink made to do it drunk in the period, both Retiring drunk, have spared no feelings resignation. Central plugging Xiaoran not cover wind, wearing a short brown knot round basket for cooked rice ladle repeated air, Yan, also. Brunei and the pleasure of regular, said : advertise. Playing the pros and cons, from this end. Zan said : Qian Lou's wife says : "Not worried at the poor and lowly, not engrossed in wealth." Mei his words, it is if the person between friends? Origin title poetry, music Kwong. No Huai's civilian accelerates? Getianjing civilian accelerates?

Five Mr.s spread
The Sir doesn't know