Если жизнь тебя обманет,
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 17:05:20
给我中文翻译!!谢谢!!
Если жизнь тебя обманет
俄语:如果生活欺骗了你
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живёт;
Настоящее уныло:
всё мгновенно ,всё пройдёт;
Что пройдёт ,то будет мило.
——А С Пушкин
如果生活欺骗了你,
不要悲伤,不要生气!
烦恼时要保持平静:
请相信,快乐的日子会来临。
我们的心向往未来,
现在则令人悲伤:
一切都是暂时的,一切都会消逝;
而逝去的又让人感到可爱。
——A C 普希金
Если жизнь тебя обманет,
Если жизнь мебя обманет是什么意思,谁会翻译
Пусть станут страдания,Все переживу Лишь бы。 翻译?
Пожалуйста, поверь мне ,Всю жизнь люблю только те%
Сеголня я ещё люблю тебя. И завтра ,тоже.
если ты меня не любишь , тогда иди умереть
Желания вы, котор нужно быть счастливо
Сегоия я ещё люблю Тебя. И Завтра,Тоже 怎么翻译? 谢~~~~~
关于翻译 Честит рожден ден, любов моя
Алсу - Весна/За Четыре Моря/Черно - белая Зима