Пожалуйста, поверь мне ,Всю жизнь люблю только те%
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 18:10:07
谁看的懂?
俄语
应该是:Пожалуйста, поверь мне ,всю жизнь люблю только тебя.
请相信我,我一生只爱你一个。
请相信我,我一辈子只爱你一人。
这个很简单啊。
你真幸福啊,有人和你说这个话么??
羡慕+祝福!!
Пожалуйста, поверь мне ,всю жизнь люблю только тебя.
相信我,我会只爱你一生一世。
请相信我,这辈子我只爱你.
Пожалуйста, поверь мне ,всю жизнь люблю только тебя. 请相信我,这辈子我只爱你.
Пожалуйста, поверь мне ,Всю жизнь люблю только те%
推荐一下Витас或其他俄罗斯歌手的歌пожалуйста.Спасибо!
Какая все-таки яплохая хозяйка!
Доклад о работе ПК ВСНП
请教俄语翻译 Уважаемый господин Ян Циго
Остальные вот-вот поднимутся сюда
翻译下Можно вас спросить?
Права собственности на сумму 195000 переданныXFDC是什么意思!
Пусть станут страдания,Все переживу Лишь бы。 翻译?
QQ音乐里的一首舞曲名叫МинНет-МупоехаливМоскву(Евромикс) 哪里下载