哪位高人能帮我翻译一下(中翻英)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 12:03:21
这个城市的高档商品的消费环境已具成熟。但童装市场仍是空白。我们认为,这个市场具有相当的潜力。对此,我们很有信心。

穿着类商品占消费总额中的比重较大。

A城市正在成为高档商品的消费中心。

高档商品主要依靠自己消化。

The consumption environment of upscale merchandise of this city has already had maturity.But the children's clothes market is still blank.We think this market has an equal potential.To this, we have confidence very much.

The dress merchandise shares to consume the specific weight in the total amount bigger.

The A city is becoming the consumption center of upscale merchandise.

The upscale merchandise mainly depends on to depend on oneself digest.

www.GOOGLE.COM上的语言工具上可以翻译,以后就不用那么麻烦拉