有谁知道这篇文章的译文,谢谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 20:09:01
戚同文,字同文,宋之楚丘人。世为儒。幼孤,祖母携育于外氏,奉养以孝闻。祖母卒,昼夜哀号,不食数日,乡里为之感动。
始,闻邑人杨悫教授生徒,日过其学舍,因授《礼记》,随即成诵,日讽一卷,悫异而留之。不终岁毕诵《五经》,悫即妻以女弟。自是弥益勤励读书,累年不解带。时晋末丧乱,绝意禄仕,且思见混一,遂以“同文”为名字。悫尝勉之仕,同文曰:“长者不仕,同文亦不仕。”悫依将军赵直家,遇疾不起,以家事托同文,即为葬三世数丧。直复厚加礼待,为筑室聚徒,请益之人不远千里而至。
同文纯质尚信义,人有丧者力拯济之,宗族闾里贫乏者周给之。冬月,多解衣裘与寒者。不积财,不营居室,或勉之,辄曰:“人生以行义为贵,焉用此为!”由是深为乡里推服。有不循孝悌者,同文必谕以善道。颇有知人鉴,所与游皆一时名士。乐闻人善,未尝言人短。与宗翼、张昉、滕知白为友。生平不至京师。长子维任随州书记,迎同文就养,卒于汉东,年七十三。好为诗,有《孟诸集》二十卷。杨徽之尝因使至郡,一见相善,多与酬唱。

戚同文,字同文,宋地楚丘人。家中世代是读书人,小时候成了孤儿,奶奶带着他在别人家长大(奶奶可能改嫁别人),因为奉养奶奶十分孝顺而闻名。奶奶去世时,十分悲伤,整日大哭,几天没吃一口饭。周围的人对他这种行为十分感动。
起初,听说同乡的杨悫在教学生读书,一天路过杨悫教学生的地方,杨悫给他讲了《礼记》,当时就能背诵出来,一天下来便学会了一卷,杨悫感到惊奇便收他做为自己的学生。没到一年,便把《五经》都读完了,杨悫把自己的妹妹嫁给了他。从此以后,戚同文更加努力、勤奋的读书,有好长时间因为读书,睡觉时都不脱衣服。当时这时东晋末年,天下大乱,他对当官没有兴趣,常想看见国家的统一,于是用“同文”做自己的名字。杨悫曾经劝他出去当官,他说:“你不去当官,我也不去。”杨悫后来为将军赵直做事,生病下不了床,把家事托付给同文,杨悫家中三代人的几次丧事都是他负责办理的。赵直更加尊重他,给他盖房子以便招收学生,来请教学习的人从千里之外都来到这里。
同文性格淳朴讲求信义,遇见家中有丧事的人便尽力帮助,宗族乡亲有贫穷的便会给以帮助。冬天,经常脱下自己的衣裘给穿的少的人,不积攒财务,不多盖房屋,有人劝他,他常说:“人生以行义最重要,用那些东西能做什么!”因此周围的人对他十分钦佩。有不孝敬父母、兄弟反目的,同文便会给他们讲好的道理。他对看人也很准,与他交往的都是当时的名士。他喜欢听别人的长处,从不说别人的短处。和宗翼、张昉、滕知白都是友。一生不去京城。长子维担任随州书记,把他接去养老,他死在汉东,享年七十三岁。喜欢写诗,留下《孟诸集》二十卷。杨徽之曾经因为公事到他所在的那个郡,与他一见如故,经常与他互相写诗吟诵。

(朋友太长了,不多给几分就有点不够意思了!哈哈!)

戚同文,字同文,宋朝楚丘人,是个儒生。幼年的时候就成了孤儿,在外家由祖母抚养成人,孝奉祖母,众人皆知。祖母死了,日夜哭泣,几天不吃饭,乡里的人都被感动。

曾经听说邑人杨悫教书收学生,一天路过杨悫的学堂教室,杨悫教他《礼记》,他马上就会念,一天就能念完一卷,杨悫很诧异就把他留在身边教他。不到一年,他就念完了《五经》,杨悫就把女弟子许配给他当他的妻子。从此,他更加发奋读书,从不懈怠。那时到晋末,时局混乱,决心不当禄仕,而且他看到大家理念混乱不同意,就取名“同文