求这篇文章的译文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 03:27:53
文章如下:

琳达·柏提希完全献出了她自己,琳达是个杰出的教师,但她感觉,如果她有时间的话,她宁愿去创造伟大的艺术和诗篇。在她28岁那年,她开始有严重的头痛现象。她的医生发现,她有个巨大的脑瘤。他们告诉她,手术后存活的机会只有2%。所以,他们没有立刻帮她开刀,先等6个月再说。

她知道她相当有艺术天赋。所以在这6个月中她狂热地画、狂热地写。除了某一篇以外,她所有的诗篇都在杂志上刊出来。她的画作也都被放在一流的艺廊中展售,除了某一幅以外。

在六个月结束时,她动了手术。手术前一夜,她决定完全捐献自己。她签了“我愿意”的声明,如果死了,她就捐出她身体的每一个部分给比她更需要它们的人。

不幸的是,琳达的手术夺走了她的生命。结果,她的眼睛被送到马里兰州贝瑟丝达的眼角膜银行给南加州的一个领受者。一个年轻人,28岁,从黑暗中见到了光明。这个年轻人深深地感恩,写信给眼角膜银行致谢。虽然已经捐出了3万个眼角膜,这是这个眼角膜银行所接到的第二个“谢谢你”!

进一步地,他说他要感谢捐献者的父母。孩子愿意捐出眼睛,他们也定是好人。有人把柏提希的家的住址告诉他,他于是决定飞到史代登岛去看他们。他来时并没有预先通知,按了门铃,自我介绍以后,柏提希太太过来拥抱他。她说:“年轻人,如果你没什么地方要去,我丈夫和我会很高兴与你共度周末。”

他留了下来,当他环视琳达的房间时,他看见她读过了柏拉图;他曾用盲人点字法读过柏拉图。她读了黑格尔;他也用盲人点字法读过黑格尔。

第二天早上,柏提希太太看着他说:“你知道吗?我很确定我曾在哪儿看过你,但不知道是在哪里。”忽然间她记起来了。她跑上楼,拿出琳达最后画的那幅画,它是她的理想男人画像。

画中人和接受琳达眼睛的男人十分相似。

然后,她的母亲念了琳达在她临终的床上写的最后一首诗。它写道:

两颗心在黑暗中行过

坠入爱中

永远无法获得彼此的目光眷顾。
最好简短一点,谢谢!!

Lindabaichixi completely sacrificed her own, Linda is a distinguished teacher, but she felt that if she had time, she would prefer to create great art and poetry. In her 28-year-old that year, she began a serious headache. Her doctors found that she had a huge brain tumor. They told her to survive after surgery only 2%. Therefore, they did not immediately surgery for her first six months say.

She knew that her considerable artistic talent. Therefore, in the six months she feverishly painting, fanaticism wrote. In addition to a one, all her poems published in the magazine out. Her paintings have also been on the first-class display in the galleries, in addition to a one outside.

At the end of six months, she had surgery. Night before the surgery, she decided to donate all their own. She signed a "I do" statement, but if it dies, she donated her body to every part of her more than the people who need them.

Unfortunately, Linda's surger