请大家帮忙翻译一下,中译英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 08:03:27
同桌:
明天又要考试了,复习好了吗?我还是老样子,数理化成绩总不理想,你呢?脑袋那么聪明,数学能考满分,英语为什么就不行?我相信你一定能考好!虽然话听起来很俗气,但是,请你一定要接纳啊。
初二下半学期,我真的看到了你的成长——包含课上的积极回答,课下的认真书写。我发现生长在夏天的你是那么斗志昂扬,后来我告诉自己,你很适合生活在夏天,这个充满热情的季节。而我呢,是愿意把脚步停留在冬天的,少了那份喧闹,多了几丝安逸,这样,虽然双手冻得通但,但和谐的天地永在。
上个学期,你说你戒了篮球,我说戒就戒了吧,那种运动对于你这样的女孩也过于激烈了些,可是私底下,我也戒了自己心爱的《犬夜叉》,说明白些,就是不再在《犬夜叉》上放太多心思,我想或许陪着你牺牲就能更懂你,虽然表面上的我什么变化也没有,因为变化全都装在心里——心底。
说了这么多,我现在唯一希望的,是希望你能考个好成绩,我还要和你一同进步呢!
请不要用翻译工具翻,那个不怎么样,希望高手能来帮忙一下,不过还是谢谢已经回答过的朋友

同桌:
明天又要考试了,复习好了吗?我还是老样子,数理化成绩总不理想,你呢?脑袋那么聪明,数学能考满分,英语为什么就不行?我相信你一定能考好!虽然话听起来很俗气,但是,请你一定要接纳啊。
初二下半学期,我真的看到了你的成长——包含课上的积极回答,课下的认真书写。我发现生长在夏天的你是那么斗志昂扬,后来我告诉自己,你很适合生活在夏天,这个充满热情的季节。而我呢,是愿意把脚步停留在冬天的,少了那份喧闹,多了几丝安逸,这样,虽然双手冻得通但,但和谐的天地永在。
上个学期,你说你戒了篮球,我说戒就戒了吧,那种运动对于你这样的女孩也过于激烈了些,可是私底下,我也戒了自己心爱的《犬夜叉》,说明白些,就是不再在《犬夜叉》上放太多心思,我想或许陪着你牺牲就能更懂你,虽然表面上的我什么变化也没有,因为变化全都装在心里——心底。
说了这么多,我现在唯一希望的,是希望你能考个好成绩,我还要和你一同进步呢!
To my deskmate:
Tommorrow will be the examination again.Have you reviewed and prepared for it?I have been always the same situation scientific subjests are always not optimistic,and you?You've got a smart brain and always gets full mark on Maths,why not the same as English?I believe that you will get a good achievement.Thought my words seems of some worldliness,but please take them on to a certainty.
During the second semester of Grade 2,i really saw that you have been making progress,including active answering to teacher's questions,earnest reco