翻译一篇小诗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 03:53:50
为了你
也为了我,
可以做什么?

看不见的力量引导我们,
我们再度相遇;
为了约定,
穿越时空.

心情纯净,
不变的笑容……

在永远的传说里,
你被选为主角;
许多的相逢与再见,
是我们的路标……

for you
and for me
what can be done for?

this unseen strength
lead to our another meeting
for these engagements
and the same for crossing the time-space.

the pure emotion
the everlasting smile...

in the forever told stories,
you are chosen,as the protagonist
hundreds of meetings
hundreds of trunnions
flying to be our signages

For the sake of you
Also for the sake of I,
Can do what?

The unseen strength guides us,
We once more meet;
For the sake of the engagement,
Cross a timespace.

The mood is pure,
Constant smiling face ……

In the lasting legend,
You are chosen for the leading role;
Many of meet mutually with see again,
Is our signposts ……