张佑赫的佑和李珉宇的宇在韩语里是一样的,那为什么翻成中文后不同,为什么不是张宇赫或李佑宇呢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 04:35:02
打错了是李珉佑
这两个字不仅发音相同,写法也相同

韩国人自己有汉文名字,不是译者随意根据读音附会的汉字。

这两个字不仅发音相同,写法也相同

你指的写法是韩文字(训民正音)写法相同吧,这个只相当于中文的拼音,拼音相同发音当然相同,但是汉字写法是不一样的。

不一样的,这和韩国人对字的翻译有关,和我们不同的,同样发音的字还有很多呢~